当前位置: 首页

1000多年来,万里长城在外国人眼中是个什么样?

发布时间:2025-11-12 20:29:43

古往今来,长城一直被作为中华文明的象征,而被全世界范围的人们所认识与评价。


公元4世纪,古罗马历史学家阿米安·马尔塞林(Ammianus Marcellinus)在其著作《事业》中记载了中国的长城,将其描述为“有一用高墙筑成的圆城廓将赛里斯国(Seres)环绕了起来”。马尔塞林提到的“赛里斯”是古希腊和罗马对中国的称呼,意为“产丝之国”;“圆城郭”便是指长城。马尔塞林是目前为止最早记载长城的欧洲学者。


生于巴格达,到过中国沿海的马苏弟于955年撰成《税制考》一书,也明确记载了长城:“大地的最东方,乃中国和新罗国的边界,直到戈(Gog)和麦戈(Magog)的长城。”


自修筑伊始,长城不仅在中国本土成为不同阶层、不同族群长期关注的对象,而且被世界各地其他文明视作中华文明的象征,从而持续受到评价与解读,构成了物质长城之外的“观念长城”。

明清时期,朝鲜使节每年都要出使北京,被称作“燕行使”。燕行使行走的路线,沿着明辽东镇长城、蓟州镇长城一线的驿路。燕行使记录歌颂了长城的雄伟坚固。

 

在他们的笔下,辽东、蓟州长城地带虽然有战争,但这一地区同样也是汉人、蒙古人、满洲人、朝鲜人混居交融的地方,记载了长城地带社会生活的生动图景。


万历二十六年(1598年),朝鲜使节李恒福记载他们在去往北京的路上,遇到了一个蒙古使团,“辽人(汉人)居十分之八九,其中真鞑仅一二而已”


万历三十年(1602年),朝鲜使节李民宬记载“隆庆和议”以后,“虏结幕于墙外,往来杂处,无复防禁”


明清时期,西方耶稣会士开始进入中国,他们对于长城,从最初的耳闻到亲眼看见,经历了从想象到真实的变化。


意大利传教士利玛窦(Matteo Ricci)认为明朝修筑长城,“形成一道攻不破的防线”。1575年,西班牙奥古斯丁会修士马丁·德·拉达(MarDin de Rada),认为长城“是世界上最著名的建筑工程之一”。1687年,法国耶稣会士张诚(Jean-François Gerbillon)来到中国。作为清朝与俄国在雅克萨战争后谈判的译员,张诚曾四次赴中俄边境,多次往返长城,他对长城同样充分肯定:“它确是世界上最惊人和非凡的工程之一。”


传教士通过写信、出书等方式,把长城的相关信息传递到了欧洲,引发欧洲人对于长城的普遍关注。


欧洲思想家、政治家对于长城的认知,大体而言呈现了一个从正面到负面的评价。这是由于欧洲人在获得传教士的信息之初,中国还在经济文化各方面领先于欧洲,因此欧洲人把中国作为一个开明繁荣、值得学习借鉴的文明;但伴随资本主义的发展,他们对于包括中国在内的古老文明,评价越来越低。由于长城是中国的象征,所获得的评价呈现了同样的轨迹。

欧洲思想家、政治家对于长城的认知,大体而言呈现了一个从正面到负面的评价。这是由于欧洲人在获得传教士的信息之初,中国还在经济文化各方面领先于欧洲,因此欧洲人把中国作为一个开明繁荣、值得学习借鉴的文明;但伴随资本主义的发展,他们对于包括中国在内的古老文明,评价越来越低。由于长城是中国的象征,所获得的评价呈现了同样的轨迹。



责任编辑:赵诗珑

我要评论 (网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)

全部评论 ( 条)

    万里长城在外国人眼中的雄伟